Skip to main content

Box 1

 Container

Contains 56 Results:

Laura Ruohonen: Olga, translated from the Finnish by Anselm Hollo., undated

 Item — Box: 1, Folder: 17, Object: 5
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Jean Racine: Andromache, verse translation by William L. Crain, Professor of French Language and Literature, University of Missouri at Kansas City, typed manuscript, 84 pp., 1964

 File — Box: 1, Folder: 18
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1964

Bertolt Brecht: Puntila and His Hired Man, new adaptation by Gerhard Nellhaus, typed manuscript, 65 pp., 1960

 File — Box: 1, Folder: 19
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1960

Christopher Hein: The Knights of the Round Table (A Comedy) (Die Ritter der Tafelrunde: Eine Komodie), translated by David W. Robinson, typed manuscript, 54 pp., March 15, 1990

 File — Box: 1, Folder: 20
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: March 15, 1990

Carl Orff: Agnes Bernauer, authorized English adaptation by Fritz Andre Kracht, typed manuscript w/ rehearsal schedule, 42 pp., undated

 File — Box: 1, Folder: 21
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Iren Kiss: I Dreamed a City (A Drama), translated from the Hungarian by Philip Balla and Laszlo Tabori, typed manuscript, 63 pp., undated

 File — Box: 1, Folder: 22
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Peter Nadas: Encounter (Talalkozeis), translated by Judith E. Sollosy, Artisjus Agence Litteraire, Theatrale et de Musique Edition, 93 pp., 1986

 File — Box: 1, Folder: 23
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1986

Peter Nadas: Housecleaning (Comedy Without a Break), translated by Judith E. Sollosy, Artisjus Agence Litteraire, Theatrale et de Musique Edition, 62 pp., undated

 File — Box: 1, Folder: 24
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Gyorgy Schwajda: Anthem (A Comedy in One Act), translated by Judith Raphael Buckrich, Artusjus Agence Litteraire, Theatrale et de Musique Edition, 60 pp., 1989

 File — Box: 1, Folder: 25
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1989

Gyorgy Spiro: Chicken Head (A Tragedy), translated by Eugene Brogyanyi, Artusjus Agence Litteraire, Theatrale et de Musique Edition, 100 pp., February 22, 1990

 File — Box: 1, Folder: 26
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: February 22, 1990

Gyorgy Spiro: The Imposter (A Comedy in Three Acts), English version by J.E. Sollosy, Artisjus Agence Litteraire, Theatrale et de Musique Edition, 35 pp., undated

 File — Box: 1, Folder: 27
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Contemporary Icelandic Drama: Five Icelandic Playwrights (239 pp.):, 2001

 File — Box: 1, Folder: 28
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 2001

Hrafnhildur Hagalin Guomundsdottir: Easy Now, Electra., 2000

 Item — Box: 1, Folder: 28, Object: 1
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 2000

Arni Ibsen: Heaven: A Schizophrenic Comedy (Draft Translation)., 1995

 Item — Box: 1, Folder: 28, Object: 2
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1995

Olaf Olaffson: A Feast of Snails, undated

 Item — Box: 1, Folder: 28, Object: 3
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Olafu Haukur Simonarson: The Sea, translated by Bernard Scudder., undated

 Item — Box: 1, Folder: 28, Object: 4
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Thorvaldur Thorastr: Talespin, English Translation by Aida Sigimundsdotottir, undated

 Item — Box: 1, Folder: 28, Object: 5
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated

Contemporary Norwegian Drama: Five Norwegian Playwrights (271 pp.):, 2001

 File — Box: 1, Folder: 29
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 2001

Jon Fosse: The Name, translated by Gregory Motton., 1995

 Item — Box: 1, Folder: 29, Object: 1
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1995

Finn Iunker: The Answering Machine., 1994

 Item — Box: 1, Folder: 29, Object: 2
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1994

Cecilie Loeveid: “Austria” – A Pastiche, translated by Ann Henning Jocelyn., 1998

 Item — Box: 1, Folder: 29, Object: 3
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1998

A.I.S. Lygre: Sudden Eternity, translated by Benedicte Waaler, 1999

 Item — Box: 1, Folder: 29, Object: 4
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1999

Petter S. Rosenlund: An Impossible Boy, translated by Charlotte Barslund & Kim Dambaek., 1997

 Item — Box: 1, Folder: 29, Object: 5
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 1997

Axel Hellstenius: Elling, translated by Nicholas Norris, Nordiska Strakosch Teaterforlaget Edition, 71 pp., 2001

 File — Box: 1, Folder: 30
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: 2001

Henrik Ibsen: An Enemy of the People, translator unknown, typed manuscript, 109 pp., undated

 File — Box: 1, Folder: 31
Scope and Contents From the Series: Located in box 1, folders 1-37, and box 2, folders 1-38; contains typed, photocopied, and printed scripts of plays by a variety of American, Danish, Finnish, French, German, Hungarian, Icelandic, Norwegian, Polish, Russian, and Swedish playwrights. All of the non-American works in this collection are here in English translations, apart from one of the Russian plays, which is in the original Russian. The Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish collections are notable for being...
Dates: undated